„Priem“: Maskulinum PriemMaskulinum | maschile m <-[e]s; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tabacco da masticare (pezzoMaskulinum | maschile m di) tabaccoMaskulinum | maschile m da masticare Priem Priem
„pries“ pries Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pries → see „preisen“ pries → see „preisen“
„Priester“: Maskulinum PriesterMaskulinum | maschile m <-s; -> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sacerdote, prete sacerdoteMaskulinum | maschile m Priester preteMaskulinum | maschile m Priester Priester
„PRI“: maschile | abbreviazione PRI [piɛrreˈi]maschile | Maskulinum mabbreviazione | Abkürzung abk storico | historischhist (= Partito Repubblicano Italiano) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Republikanische Partei Italiens Republikanische Partei Italiens PRI storico | historischhist PRI storico | historischhist
„hochpreisen“: transitives Verb hochpreisentransitives Verb | verbo transitivo v/t <pries; gepriesen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) magnificare magnificare hochpreisen hochpreisen
„preisen“: transitives Verb preisentransitives Verb | verbo transitivo v/t <pries; gepriesen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) decantare, lodare elogiare decantare, lodare preisen preisen elogiare preisen Menschen preisen Menschen „preisen“: reflexives Verb preisenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <pries; gepriesen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ritenersi... ritenersi fortunato... examples sich preisen ritenersi, considerarsi sich preisen sich glücklich preisen ritenersi fortunato sich glücklich preisen
„geweiht“: Partizip Perfekt | Adjektiv geweihtPartizip Perfekt | participio passato pperfund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) benedetto, santo, consacrato geweiht → see „weihen“ geweiht → see „weihen“ benedetto, santo geweiht geweiht consacrato geweiht geweiht examples -e Erde terra consacrata, sacra -e Erde „geweiht“: Wendungen geweiht Wendungen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ordinato sacerdote examples zum Priester geweiht ordinato sacerdote zum Priester geweiht
„weihen“: transitives Verb weihentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) consacrare ordinare dedicare benedire destinare consacrare weihen weihen ordinare weihen Kirche, kirchlich | ecclesiasticoKIRCHE weihen Kirche, kirchlich | ecclesiasticoKIRCHE examples jemanden zum Priester weihen ordinare qn sacerdote jemanden zum Priester weihen dedicare weihen widmen weihen widmen examples einem Gott einen Tempel weihen dedicare un tempio a una divinità einem Gott einen Tempel weihen benedire weihen segnen weihen segnen examples die Kerzen weihen benedire le candele die Kerzen weihen destinare weihen füretwas | qualcosa etwas bestimmen weihen füretwas | qualcosa etwas bestimmen examples jemanden dem Tod weihen destinare qn alla morte jemanden dem Tod weihen
„hoch“: Adjektiv hochAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) alto importante, alto grosso avanzato More examples... alto hoch hoch examples das Haus ist fünf Meter hoch la casa è alta cinque metri das Haus ist fünf Meter hoch auf hoher See in alto mare auf hoher See eine hohe Meinung von jemandem haben avere un’alta opinione di qn eine hohe Meinung von jemandem haben hohe Geschwindigkeit alta velocità hohe Geschwindigkeit hohe Löhne stipendi alti hohe Löhne hide examplesshow examples importante, alto hoch wichtig hoch wichtig examples ein hoher Gast un ospite importante ein hoher Gast ein hoher Offizier un alto ufficiale ein hoher Offizier ein hohes Tier umgangssprachlich | familiareumg un pezzo grosso ein hohes Tier umgangssprachlich | familiareumg grosso hoch in großen Mengen hoch in großen Mengen examples eine hohe Summe una grossa somma eine hohe Summe hohe Verluste grandi perdite hohe Verluste avanzato hoch fortgeschritten hoch fortgeschritten examples in hohem Alter in età avanzata in hohem Alter das Hohe Lied → see „Hohelied“ das Hohe Lied → see „Hohelied“ der Hohe Priester → see „Hohepriester“ der Hohe Priester → see „Hohepriester“ examples im hohen Norden all’estremo Nord im hohen Norden jemandem zu hoch sein figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig umgangssprachlich | familiareumg essere troppo difficile per qn jemandem zu hoch sein figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig umgangssprachlich | familiareumg wie hoch ist die Rechnung? a quanto ammonta la fattura? wie hoch ist die Rechnung? zehn Mann hoch sein essere in dieci zehn Mann hoch sein hide examplesshow examples „hoch“: Adverb hochAdverb | avverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in alto molto, altamente elevato alla More examples... (in) alto hoch hoch examples sehr hoch springen saltare molto in alto sehr hoch springen Hände hoch! su le mani! mani in alto! Hände hoch! hoch gelegen (situato in) alto hoch gelegen hoch hinauswollen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig umgangssprachlich | familiareumg mirare (in) alto hoch hinauswollen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig umgangssprachlich | familiareumg hide examplesshow examples molto, altamente hoch sehr hoch sehr hoch begabt → see „hochbegabt“ hoch begabt → see „hochbegabt“ hoch geehrt → see „hochgeehrt“ hoch geehrt → see „hochgeehrt“ examples hoch achten stimare molto hoch achten hoch angesehen molto stimato hoch angesehen hoch entwickelt molto sviluppato hoch entwickelt hoch industrialisiert altamente industrializzato hoch industrialisiert hoch qualifiziert altamente specializzato hoch qualifiziert hide examplesshow examples (elevato) alla hoch Mathematik | matematicaMATH hoch Mathematik | matematicaMATH examples sechs hoch zwei sei (elevato) alla seconda sechs hoch zwei examples die Autofenster hoch drehen alzare i finestrini dell’auto die Autofenster hoch drehen etwas | qualcosaetwas hoch und heilig versprechen promettere solennemente qc etwas | qualcosaetwas hoch und heilig versprechen hoch bezahlt superpagato hoch bezahlt hoch spielen giocare forte hoch spielen hoch versichert sein essere assicurato per una grossa somma hoch versichert sein nach Bremen hoch su (oder | ood a nord) verso Brema nach Bremen hoch wenn es hoch kommt al massimo wenn es hoch kommt zu hoch gegriffen sovrastimato zu hoch gegriffen hide examplesshow examples